Saturday, July 7, 2012

7th Jul. Chicken Cutlet


Chicken Cutlet
7月7日 チキンカツだぞ


 
I haven't eaten this set menu for a long time. I like thick white noodles, udon.
 長野市への道中、久しぶりにこのセットを食べました。松代真田藩の六文銭うどんととろろ飯。おやきも新たに加わったみたいです。うまい!


 
At M-wave gymnasium I cheered my school’s bicycle club. I was in charge of this club activity before Tonga. M-wave has M-sharp roofs that’s why we call it M-wave.
 Mウェーブで自転車部を応援しました。トンガの前に担当しておりました。MウェーブはMの形をした屋根を持っています。だからMウェーブと呼ぶのです。


 
This competition is for a traffic safety.
この大会は交通安全のためです。


 
Although my class room students were not selected as members, I took them to the course during lunch time. It will be good experience for them next year.
クラスの子どもたちはメンバーには選ばれませんでしたが、昼休みにコースに連れ出しました。来年に向けてよい経験になります。


 
After that, I went to the restaurant, where I used to visit every week when I was a university student.
 その後、お気に入りのレストランに行きました。学生の頃は毎週のように来ていたものです。


 
My favorite menu is “Chicken Cutlet Rice”. All of my university school students like it.
 一番好きなのはチキンカツライスです。大学生は皆これが好きです。


 
Following that, I visited Zenkouji temple and…
 その後、善光寺に行き・・・


 
bought 5 BIRD EYE red pepper for my friends in Osaka. This flavor is the hottest of all.
 殺人的に辛い唐辛子、八幡屋磯五郎「バードアイ」を5缶、大阪の友達のために買いました。殺人的に辛いです。


  Though I forgot to take a photo, at night I participated in the party. The teachers who yearn for our previous principal. He arranged my application for Tonga. Thank you very much. I told my recent condition and Tongan life. We had a very good time.
 写真を撮り忘れましたが、夜に以前の校長先生を慕う先生たちが集まる会に出席しました。校長先生はTorojiro先生のトンガ行きについて色々手配してくださいました。ありがとうございました。近況報告やトンガ生活の報告ができ、よい時間がすごせました。

No comments:

Post a Comment