Saturday, June 30, 2012

30th Jun. Osaka


Osaka
6月30日 大阪だぞ


 
Around 7:30 I got to Osaka and visited my aunt’s house, and then…
 7時半頃大阪につき、おばの家へ行きました。そして・・・


 
At last I ate my favorite thick white noodles. Last time I visited Osaka, when I came back from Tonga after 2 years' volunteer activity; I failed to come to this thick white noodles restaurant, because I stayed in Osaka only for 4 hours...
 Long time no see! This is my best restaurant in the world. I have come here since I was primary school students.
.
 ついにお気に入りのうどんを食べました。前回2年間のトンガ生活を終え大阪に来た時は、たった4時間しかいなかったので、ここに来ることができませんでした。
 お久しぶり~。このうどん屋は世界一です。小学生の頃から食べに来ております。


 
This restaurant is very close to Osaka-jo castle. 
このうどん屋は大阪城の近くです。
 
  
  




 
I gave No.359 YAMANEKO to Seiji, who is my aunt’s neighbor and is running the company of real estate. He and his wife Kazue are very kind to my relative. When you look for your house, why don’t you ask him?
山ネコNo.359をおばの近所に住んでいて、不動産に関する会社を経営しているSeijiさんに渡しました。彼と奥さんのKazueさんは、とても親切にしてくれます。家をお探しの時は、彼に相談してみましょう。
または「さくら住宅販売」と検索!



 
On the way back to my house, I called on Hideo who is the owner of Kawai Liquor Shop. Since I started my blog, he continues checking it and leaves comments. Long time no see, and thank you for your kindness.
 I gave No.360 YAMANEKO to him. I hope a great many customers will come together thanks to YAMANEKO doll.
実家への帰り道、かわ井酒店のHideoさんを訪ねました。Torojiro先生がブログを始めてから、ずっとチェックしてくれており、コメントも残してくれます。お久しぶりです。トンガの間ご心配ありがとうございました。
山ネコNo.360を渡しました。たくさんのお客さんが集まってくることを願います!
ホームページのURLhttp://www.kisweb.ne.jp/personal/taira
電話は (072)982-4977 
FAXは(072)982-0033 です。




 
After that, I bought takoyaki at my favorite shop JOY.
その後、お気に入りの店JOYでたこ焼きを買いました。
 




 
I saw the primary school I graduated.
 母校の小学校を見ました。あんまり見すぎると不審者なのでさらっと・・・


 
I saw the place where I used to play when I was kid.
 子どもの頃遊んだ場所を見ました。フェンスを乗り越え、塀の上からゴムのトランポリンへ飛び降り、波を起こして走りまくる・・・。今やっても面白そう!ところで、このゴムの塊なに??


 
I ate dinner with my family  
家族と夕食を食べました。

No comments:

Post a Comment