「Distance」
4月27日 距離だぞ
↑The cherry blossoms around my house have
become (someone said) a cherry tree in leaf without being in full bloom, because
the birds, bullfinch, ate buds.
家の周りの桜は満開にならずして葉桜になりました。噂ではウソという鳥が蕾を食べてしまったからだとかいうホントの話があります。おやまぁ・・・。
↑I went for a jog in the morning.
朝ジョギングに行きました。
↑Once I came back home and then, I
went cycling on the same road, because…
一旦家に戻り、同じ道をサイクリングに出かけました。なぜなら
↑I wanted to check the distance (by
bicycle and its meter) I always go for a jog. I though it’s 5 km (3.125 mile),
actually it was 4.6 km so I measured another 0.4 km as my jogging course.
いつも走っている距離を自転車のメーターで測りたかったからです。いつも5km位かなぁと思っていましたが、実際は4.6kmでした。なので0.4kmを付け加えました。
↑On the way, I met monkeys. They are
wild and have high physical ability. I envy them.
途中、お猿さん達に会いました。彼らは高い身体能力を持っているので羨ましいです。あんなに素早く柵や木に登れるのはやっぱり生まれてからずっと山で暮らしているからでしょうか・・・。
↑ここにも出たか~蜜樽!!!まだなぞは解けません。あっ先週の集まりで聞くのを忘れた・・・。
↑In the evening, I visited my school
and worked a little bit. I have a lot of thing to do. Next week, I have to
start a field & track club activity.
夕方学校で少し仕事をしました。やることがたくさんあります。来週、陸上部を始めなければなりません。
↑At night, I went to my favorite
Chinese noodles restaurant, Ryouga.
夜、お気に入りのラーメン屋、凌駕へ行きました。
↑It takes me 25 minutes from my
house, but I’m glad to find a branch of Ryouga near my new working environment.
家から25分かかりますが、新しい職場環境近くに凌駕の支店があって嬉しいです。
No comments:
Post a Comment