Sunday, May 12, 2013

12th May. Sauce cutlet on top of a bowl of rice ソースカツ丼だぞ

Sauce cutlet on top of a bowl of rice
5月12日 ソースカツ丼だぞ


sightseeing photos in Komagane
駒ヶ根観光の写真


On the way, I saw a Japanese gecko trampled by something, maybe by car. Poor gecko.
ヤモリが何者かにひかれていました・・・多分車でしょう。かわいそうに・・・。


 
Maybe because it was raining all day long yesterday, and a water gate was open temporarily, the water got muddy at the turning point.
  多分、昨日一日中雨が降っていたのと、水門が開いていた為、水が濁っていました。


 
On the other hand, the water near my house was very beautiful as usual.
 一方、家の近所の水はとてもきれいでした。


 
I touched the median tectonic line and
  中央構造線に触り、


 
stood on it.
  その上に立ちました。あぁ楽しい!


 
The scenery from my room is very beautiful.
  部屋から見える景色はとてもきれいなのです。


 
Around noon, I went to Komagane city to eat very famous restaurant(Garo)’s sauce cutlet menu, but…
  昼頃、駒ヶ根のガロという有名なレストランにソースカツ丼を食べに行きました。


 
I was not in time for its 3 hours break until dinner time.
  中休みまでに間に合いませんでした。くっそ~


 
I ate cutlet set menu at the restaurant in front Garo, then
  カツ膳を向かいの店で食べました。


 
I decided to go sightseeing until 5:30 PM.
 5時半まで観光をすることに決めました。


 
This is beach volley ball courts. I came here 4 years ago.
  ビーチバレーのコートです。4年前来ました。


 
This park has a lot of attractive equipments.
  面白いものがたくさんありますねぇ~。


 
 
We can see an amazing landscape.
  素晴らしい景色が見えます。 


 
I like this beer factory.  We can taste the banana beer here. I came here 3 times when I was taking the volunteer training.
  このビール工場が好きです。バナナビールが飲めます。ボランティア訓練を受けている時3回来ました。


 
Following that, I enjoyed cycling a little. I took a look at the Komagane skiing field.
  その後、サイクリングを楽しんで、駒ヶ根高原スキー場を下見しました。


 
Around 5:30 PM, I came back to the restaurant Garo, and ate the famous sauce cutlet. Unfortunately, I didn’t think it’s big. The sauce cutlet in Ina city center is much bigger than this. Oh man! I don’t have to come here again.
  5時半頃ガロに戻ってきて、ソースカツ丼を食べました。残念なことに伊那市内の店に比べて大きいと思えませんでした。もう来る必要はなさそうです。2時にカツ膳を食べて、その後、5時半にペロっと食べられる量だからたいしたことないでしょ??
 




 
Anyway, I took a lot of cholesterol, so I went jogging again, though it’s getting dark.
  とにかく、コレステロールの取りすぎなので、暗くなっていましたがジョギングに行きました。


 
I saw a deer, which was not suffered damage in the rolling stone.
  落石にやられていない鹿さんを見ました。

No comments:

Post a Comment