「Chinese Restaurant」
11月19日 中華料理店だぞ
It was raining all day long. Around noon, I visited my car dealer to order a snow tire for winter.
一日中雨が降っていました。カーディーラーへ行き、冬用タイヤの注文をしました。
↑Following that, I went to a Chinese restaurant. It was new-built restaurant when I left for Tonga and it’s owned by Chinese people. The menus are very cheap and delicious.
その後、中華料理店へ行きました。トンガに行く頃、新しく出来たレストランでした。中国人が経営しています。メニューは安くて美味しいです。
↑There are a lot of Chinese restaurant in Tonga, but we rarely find Chinese owned restaurant in Japan, so I looked back upon Tongan life.
Chinese owners make its menu in Japanese language so sometimes we find mistakes. It’s funny.
トンガにはたくさんの中華料理店がありますが、日本では中国人経営の中華料理店は滅多に目にしません。だからトンガ生活を思い出しました。
中国人オーナーはメニュー表を日本語で作っています。だからたまに間違いがあって面白いです。「食べでみでください」って・・・なんか重たいなぁ・・・。
↑I think, 6 o’clock PM is not a lunch time menu. I remember the interesting sign, which is written in English by Chinese owner, in Vava’u Island.
あの~午後6時はランチタイムメニューじゃないと思うのですが・・・。ババウで見つけた中国人オーナーが英語で書いた面白い表示を思い出しました。動詞が無いのよね、この文章(笑)。
↑In the evening, I made Chinese noodles with the special seasoning wei pah (I don’t know its spelling…). I did it in Tonga before. It was delicious.
夜、ラーメンを特製調味料ウェイパー(味覇)で作りました。以前トンガで作りました。美味しかったです。
その中国人、東北で日本語を勉強したのかも。
ReplyDeleteEtsu博士 コメントありがとうございます。
ReplyDeleteえっヤマガタンはそのように言うのですか?面白いですね~。そして我々の英語も任国なまりなんでしょうね・・・